Localización

Videojuegos

Desde pequeño he jugado a videojuegos en diferentes plataformas, por lo que, con el paso del tiempo, he adquirido un conocimiento específico de las consolas, de los juegos y de la terminología específica del sector.

  • Interfaz de usuario:
    Menús, mensajes de ayuda/error de la consola o el sistema…
  • Cadenas de texto:
    Diálogos, textos en pantalla, tutoriales…
  • Documentación:
    Guías oficiales, manuales, libros, material promocional…
  • Otros:
    Página web oficial, blog, banners, comunicados y notas de prensa…

Aplicaciones y sitios web 

No basta con traducir el texto en sí, sino que hay que prestar atención a una serie de obstáculos que dificultan el proceso de localización: la limitación de espacio, la falta de contexto, las variables, las etiquetas… Por suerte, todas estas dificultades no presentan ningún misterio para mí.

Software

Los programas informáticas también se traducen, o mejor dicho, ¡se localizan! ¿Te imaginas tener que sacar dinero de un cajero automático y que no estuviera en tu idioma?

de 6
  • Twitter
  • Linkedin
  • Facebook
  • Skype

¡Toma ya! Has encontrado de 6 objetos. Consulta las reglas del juego.

¡Enhorabuena! Has ganado. de 6 objetos.

DESCARGA TU REGALO